a) Unlike other non-English sources, TKMT is not a translation source. There is no English-language version of TKMT.
b) The original TKMT files do not explicitly represent a hierarchy. However a hierarchy was constructed during Metathesaurus source processing, using strings containing the pattern "* acupuncture points" as parent nodes.
The parent nodes are:
For TKMT in 2011AB, new concepts related to herbal medicine were added to existing acupunture content.
KIOM-AP.RRF:
# | Field | Representation |
---|---|---|
1 | UMLS_CUI |
Used to assist in determining which Metathesaurus concept a Korean string belongs in |
2 | Language |
Not represented (always "ENG") |
3 | ENGLISH_STRING |
Not directly processed; used to assist in determining which Metathesaurus concept a Korean string belongs in |
4 | SEMANTIC_TYPE |
Not directly processed |
5 | <EMPTY> |
Not applicable |
6 | KOREAN_STRING |
MRCONSO.STR |
TKMTHERBGP*.RRF
# | Field | Representation |
---|---|---|
1 | UMLS_CUI |
Used to assist in determining which Metathesaurus concept a Korean string belongs in |
2 | ENGLISH_STRING |
Not directly processed; used to assist in determining which Metathesaurus concept a Korean string belongs in |
3 | Chinese character name of concept |
Not processed |
4 | Chinese pinyin name of concept |
Not processed |
5 | Japanese name of concept |
Not processed |
6 | KOREAN_STRING |
MRCONSO.STR |