Omita y vaya al Contenido

Alta tras trombosis venosa profunda

Usted recibió tratamiento para una trombosis venosa profunda (TVP). Se trata de una afección en la cual se forma un coágulo sanguíneo en una vena que no está en o cerca de la superficie del cuerpo.

Esto afecta principalmente las venas grandes de la parte inferior de la pierna y el muslo. El coágulo puede bloquear el flujo sanguíneo. Si el coágulo se desprende y viaja a través del torrente sanguíneo, se puede atascar en el cerebro, los pulmones, el corazón u otras áreas del cuerpo, llevando a que se presente daño grave.

Cuidados personales

Use las medias de compresión recetadas por su médico. Le mejorarán el flujo sanguíneo en las piernas y pueden reducir el riesgo de problemas y complicaciones a largo plazo con los coágulos de sangre.

  • No deje que las medias le queden muy apretadas o arrugadas.
  • Si utiliza loción en las piernas, déjela secar antes de ponerse las medias.
  • Aplíquese talco en las piernas para colocarse las medias más fácilmente.
  • Lave las medias diariamente con jabón suave y agua, enjuáguelas y séquelas al aire.
  • Asegúrese de tener un segundo par de medias para ponerse mientras se lava el otro par.
  • Si las medias se sienten demasiado apretadas, coméntele al médico o al personal de enfermería. No deje simplemente de usarlas.

El médico le puede recetar medicamentos para diluir la sangre, lo cual ayudará a evitar la formación de más coágulos.

  • Tome el medicamento exactamente como se lo recetó el médico.
  • Sepa qué hacer si se pasa por alto una dosis.
  • Tal vez necesite hacerse exámenes de sangre con frecuencia para constatar que está tomando la dosis correcta.

Pregúntele al médico qué ejercicios y qué otras actividades son seguras para que usted realice.

No se siente ni se acueste en la misma posición durante largos períodos.

  • No cruce las piernas al sentarse.
  • No se siente de manera que ejerza presión constante en la parte posterior de la rodilla.
  • Levante las piernas en un taburete o en una silla si se le hinchan cuando se sienta.

Si la hinchazón es un problema, mantenga las piernas en reposo por encima del nivel del corazón. Al dormir, procure que las patas de la cama queden unas pulgadas más altas que la cabecera.

No use ropa apretada en las piernas ni alrededor de la cintura. Si la ropa le marca la piel, está demasiado apretada.

Cuando viaje:

  • En automóvil: pare frecuentemente, bájese y dé un paseo durante algunos minutos.
  • En avión, autobús o tren: levántese y camine con frecuencia.
  • Mientras esté sentado en un automóvil, autobús, avión o tren: mueva los dedos de los pies, contraiga y relaje los músculos de la pantorrilla y cambie a menudo de posición.
  • De nuevo, no se siente con las piernas cruzadas.

No fume. Si lo hace, pídale al médico ayuda para dejarlo.

Tome al menos de 6 a 8 tazas de líquido diariamente si su médico está de acuerdo.

Consuma menos sal.

  • No agregue cantidades extra de sal a sus alimentos.
  • No consuma enlatados ni otros alimentos procesados que contengan mucha sal.
  • Lea las etiquetas de los alimentos para verificar la cantidad de sal (sodio) que contienen. Pregúntele al médico qué tanta sal puede consumir al día sin problema.

Cuándo llamar al médico

Llame al médico si:

  • Su piel luce pálida, azul o se siente fría al tacto.
  • Tiene más hinchazón en una o ambas piernas.
  • Tiene fiebre o escalofríos.
  • Experimenta falta de aliento (le es difícil respirar).
  • Tiene dolor torácico, especialmente si empeora al tomar una respiración profunda.
  • Expectora sangre.

Nombres Alternativos

Alta tras una TVP; Alta después de un coágulo de sangre en las piernas; Alta tras una tromboembolia

Referencias

Burnett B. Management of venous thromboembolism. Prim Care Clin Office Pract. 2013:40;73-90.

Ginsberg J. Peripheral venous disease. In: Goldman L, Schafer AI, eds. Cecil Medicine. 24th ed. Philadelphia, PA: Elsevier Saunders; 2011:chap 81.

Guyatt GH, Akl EA, Crowther M, et al. Executive Summary: Antithrombotic Therapy and Prevention of Thrombosis. 9th ed. American College of Chest Physicians Evidence-Based Clinical Practice Guidelines. Chest. 2012;141(2 suppl):7s-47s.

Actualizado: 5/7/2014

Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Isla Ogilvie, PhD, and the A.D.A.M. Editorial team.

Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.

A.D.A.M Quality Logo

A.D.A.M., Inc. está acreditada por la URAC, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org). La acreditación de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre la politica editorial, el proceso editorial y la poliza de privacidad de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (Health Internet Ethics, o Hi-Ethics) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (Health on the Net Foundation: www.hon.ch).

La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. En caso de una emergencia médica, llame al 911. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. © 1997-2014 A.D.A.M., Inc. La duplicación para uso comercial debe ser autorizada por escrito por ADAM Health Solutions.

A.D.A.M Logo